These are the numbers of deaths due to heart disease and cancer in the same countries.
E qui il numero di morti per malattie coronariche e di cancro in questi paesi.
And these are the numbers of the bands that were ready armed to the war, and came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of the LORD.
In verità ogni giorno passavano dalla parte di Davide per aiutarlo e così il suo divenne un accampamento enorme
We want a rundown on the names and the numbers of all the players.
Vorremmo un rapportino coi nomi di tutti quelli che ci saranno.
And you didn't carve the numbers of that passage into his chest?
E non ha inciso il codice di quella frase sul suo petto?
Not 100% of people become sick, but the numbers of people who do are growing and growing and growing.
Non si ammala il 100% delle persone, ma il numero di quelli che lo fa sta crescendo, crescendo, crescendo.
Further west in your neighborhoods... the numbers of crimes against merchants are way, way down.
Osservando la zona piu' a ovest dei vostri quartieri, vediamo che il numero dei reati ai danni dei commercianti e' nettamente diminuito.
Give me some sense of the numbers of new coal fire generating plants.
Datemi un senso per questi numeri di nuove centrali elettriche a carbone
In the memory chip of the phone you're holding are the numbers of two security deposit boxes located on the 10th floor.
Nella scheda di memoria del telefonino che hai in mano ci sono i codici di due cassette di sicurezza al decimo piano.
Yet only two of her chicks need to survive and breed themselves to maintain the numbers of the blue tit population.
Eppure è necessario che solo due dei suoi pulcini sopravvivano e si riproducano per preservare la popolazione di cinciallegra azzurra.
Pile up the cards on the tree and the numbers of the clock will appear.
Impila le carte sul tronco dell'albero e scoprirai i numeri dell'orologio.
I ran the numbers of the entire shipment of phones against cell calls made in the New York City metro area around the time of the Sonnenland kidnapping.
Ho incrociato i numeri dell'intera partita di cellulari con le chiamate effettuate nell'area di New York City al momento del rapimento Sonnenland.
There's been an escalation in the numbers of the possessed.
C'e' stato un incremento nel numero dei posseduti.
So, I've gone over the numbers of the proposed agreement of steel with Beijing and I have a couple of questions for you.
Allora, ho esaminato i conti della proposta di accordo dell'acciaio di Pechino e vorrei porvi qualche domanda.
Why did you make a note of the numbers of all the £5 and 10 shilling notes we found on you?
Perché hai segnato i numeri di serie di tutte le banconote da 5 sterline e da 10 scellini che avevi con te?
I ran the numbers of the outgoing calls you made.
Ho scorso i numeri delle telefonate in uscita che hai fatto.
What were the numbers of the last count?
Quali erano i numeri all'ultimo conteggio?
Oh, you mean the numbers of people that your magic downsizing algorithm is making us fire today.
Oh, parla del numero di persone che il suo magico algoritmo "effettua tagli" ci sta facendo licenziare oggi.
Brussels, 13 September 2011 - The European Commission has set a clear target for increasing the numbers of judges, prosecutors, lawyers and other legal practitioners trained in European law.
Bruxelles, 13 settembre 2011 – La Commissione europea ha fissato un obiettivo chiaro per aumentare il numero di giudici, procuratori, avvocati e altri professionisti del diritto che ricevono formazione in diritto europeo.
23 And these are the numbers of the bands that were ready armed to the war, and came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of the LORD.
23 Questo è il numero degli uomini armati per la guerra, che si recarono da Davide a Hebron per trasferire a lui la potestà reale di Saul, secondo l’ordine dell’Eterno.
The numbers of the first broadcast Correspond exactly with the numbers in this book.
I numeri della prima trasmissione sono esattamente identici ai numeri del libro.
They match the numbers of this calendar exactly.
Corrispondono perfettamente con i numeri di questo calendario.
All I know is that the numbers in their calendar Correspond with the numbers of the first broadcast.
So solo che i numeri nel loro calendario, corrispondono con quelli della trasmissione.
The numbers of workers moving from southern to northern Member States are increasing more quickly but from a lower base.
Una maggiore accelerazione la registra il numero di lavoratori che si spostano dagli Stati membri meridionali a quelli settentrionali, ma a partire da una base più bassa.
The choice of methods and the species to be used have a direct impact on both the numbers of animals used and their welfare.
La scelta dei metodi e delle specie da utilizzare ha conseguenze dirette sul numero di animali utilizzati e sul loro benessere.
But while the numbers of Europeans living elsewhere in the EU has grown, the report finds that an average of only 10% of EU citizens has exercised their right to vote.
La relazione osserva che, mentre il numero di europei che vive in un paese dell’UE diverso dal proprio è aumentato, in media solo il 10% di essi ha esercitato il diritto di voto.
In addition, it is necessary to indicate the state number of the machine, as well as the numbers of its main units (body, engine).
Inoltre, è necessario specificare il numero di stato della macchina, nonché il numero delle sue unità principali (corpo, motore).
In addition, there is an exponential growth in the numbers of female victims of trafficking arriving in the EU in the current migration context.
Inoltre, nel contesto migratorio attuale, abbiamo assistito a un aumento esponenziale del numero di donne che arrivano in Europa vittime della tratta di esseri umani.
These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of Yahweh.
24 Ecco le cifre dei capi armati che passarono a Davide in Ebron per effettuare, secondo l'ordine del Signore, il trasferimento del regno da Saul a lui.
The effectiveness was measured by counting the numbers of ticks and fleas on the dogs five to eight weeks after treatment.
L’efficacia era misurata attraverso il calcolo del numero di zecche e pulci presenti ancora sul cane dopo 5-8 settimane di trattamento.
Therefore, the numbers of morbidity and mortality have recently declined.
Pertanto, il numero di morbilità e mortalità è recentemente diminuito.
And these are the numbers of them according to the house of their fathers: Of Judah, the captains of thousands; Adnah the chief, and with him mighty men of valour three hundred thousand.
Ecco il loro censimento secondo i casati: per Giuda, capi di migliaia: Adna il capo, e con lui trecentomila uomini valorosi
And what Bayes' rule says is that I should multiply the numbers on the red by the numbers on the green to get the numbers of the yellow, which have the ellipses, and that's my belief.
E quello che dice la regola di Bayes è che dovreste moltiplicare i numeri sull'area rossa per i numeri sull'area verde per ottenere i numeri del giallo, che hanno le ellissi, e questa è la mia convinzione.
How is it that the colony manages to adjust the numbers of workers performing each task as conditions change?
come fa la colonia ad adattare il numero di operaie che eseguono ciascun compito, man mano che le condizioni cambiano.
So, with nobody telling anybody what to do, how is it that the colony manages to adjust the numbers of workers performing each task?
Quindi, con nessuno che dice cosa fare, in che modo la colonia si organizza per assegnare a ciascun compito risorse adeguate?
The usual methods of evaluating a habitat have been done by visually counting the numbers of species and the numbers of individuals within each species in a given area.
I metodi tradizionali per la valutazione degli habitat si basano sul contare visivamente il numero di specie e il numero di individui per ogni specie in un'area delineata.
Now as you're reading, however, you will be maybe surprised that you will quickly become numb to the numbers of deaths, because you will see that these are sort of abstract numbers of faceless, nameless dead people.
Leggendo, tuttavia, si rimane probabilmente sorpresi dalla rapidità con la quale si diventa insensibili al numero di morti, perché vengono visti come una sorta di numeri astratti di morti senza volto e senza nome.
The Land of Pi was not necessarily the most peaceful place, and that's why the numbers of the kingdom needed the musketeers.
La Terra di Pi non era affatto il posto più pacifico, ed è questa la ragione per cui i numeri del regno avevano bisogno dei moschettieri.
Let's get the numbers of the animals we're killing for eating down, and then we'll worry about being nice to the ones that are left.
Cominciamo a ridurre il numero di animali uccisi, e poi ci preoccuperemo di trattare bene i superstiti.
And the numbers of people living in an area that the land cannot support, who are too poor to buy food, who can't move away because the whole land is degraded.
E aumentano le persone che vivono in zone dove la terra non basta per tutti, che sono troppo povere per comprare cibo, che non possono spostarsi perché tutta la regione è degradata.
The case fatality ratio, that is the ratio of deaths to the numbers of cases in SARS, was about 10 percent.
Il tasso di mortalità della SARS, ovvero il rapporto tra i decessi e il numero di casi, è stato di circa il 10%.
It was so successful in evolution that from mouse to man it expanded about a thousandfold in terms of the numbers of neurons, to produce this almost frightening organ, structure.
Ha avuto un tale successo evolutivo che, dal topo fino all'uomo, è cresciuta di un migliaio di volte in termini di numero di neuroni, per arrivare a questo quasi terrificante organo, a questa struttura.
Now, when I was first doing this, all I was trying to do was count the numbers of sources.
Ora, quando l'ho fatto per prima volta, quello che crecavo di fare era contare le sorgenti.
So now we have Pluto to join the numbers of small planets.
Ora abbiamo Plutone che si aggiunge al numero dei pianeti minori.
And here, again, we see Africa has a disproportionate share of the numbers of doctors.
E qui, di nuovo, vediamo che l'Africa ha un numero sporporzionatamente basso di medici.
3.3790140151978s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?